Εγώ
ειμί ο ιατρός
και έχω διαγνώσει,
βλάβην ανήκεστον τινά
που πάσχουνε καμπόσοι.
βλάβην ανήκεστον τινά
που πάσχουνε καμπόσοι.
Εγώ
ειμί ο χειρουργός
καθείς σας θα το ξέρει,
εις γύψον βάζω ασθενείς...
καθείς σας θα το ξέρει,
εις γύψον βάζω ασθενείς...
και φέρω και νυστέρι.
Δεν
ήθελον ως πρόεδρος
την βίαν να ασκήσω,
μέσα τοιούτα αθέμιτα
να χρησιμοποιήσω.
την βίαν να ασκήσω,
μέσα τοιούτα αθέμιτα
να χρησιμοποιήσω.
Διό
και λέγω εις υμάς
κάντε ορέ τεμινάδες,
Σκοτινιασμένοι, Μιτζικοί,
Νάνοι και Πατσιαντάδες.
κάντε ορέ τεμινάδες,
Σκοτινιασμένοι, Μιτζικοί,
Νάνοι και Πατσιαντάδες.
Να
ομιλείτε κόσμια,
σεμνά, πολιτισμένα,
αλλιώς τον λόγο στο εξής
δεν δίδω εις ουδένα.
σεμνά, πολιτισμένα,
αλλιώς τον λόγο στο εξής
δεν δίδω εις ουδένα.
Ηγείστε
παρατάξεων
κι η συμπεριφορά σας,
δεν είναι η αρμόζουσα
έναντι του Αγά σας.
κι η συμπεριφορά σας,
δεν είναι η αρμόζουσα
έναντι του Αγά σας.
Ούτος,
ανήρ σεβάσμιος
μοχθεί για το καλό μας
και μελιστάλαχτα ομιλεί
εις το συμβούλιό μας.
μοχθεί για το καλό μας
και μελιστάλαχτα ομιλεί
εις το συμβούλιό μας.
Νυχθημερόν
εις τας οδούς,
στα πάρκα,στας πλατείας
και φευ, πληρώνεται συχνά
διά αχαριστίας.
στα πάρκα,στας πλατείας
και φευ, πληρώνεται συχνά
διά αχαριστίας.
Εάν
διά κοσμητικών,
λούζεστε επιθέτων,
μην τρέπεστε εις την φυγήν,
δεν θεωρείτε πρέπον.
λούζεστε επιθέτων,
μην τρέπεστε εις την φυγήν,
δεν θεωρείτε πρέπον.
Και
βέβαια κάθε γυνή
τον Μπέο να φοβείτε,
προς τούτο, Κέρσες, Φωτεινές,
θα πρέπει να σιωπείτε.
τον Μπέο να φοβείτε,
προς τούτο, Κέρσες, Φωτεινές,
θα πρέπει να σιωπείτε.
Αν
αντιδράτε θα γενεί
κοινώς της κακομοίρας
κι η επιστήμη δι αυτόν
τότε υψώνει χείρας .
κοινώς της κακομοίρας
κι η επιστήμη δι αυτόν
τότε υψώνει χείρας .
Πρέπον
εστί τας προσβολάς
να τας αποδεχτείτε,
εκούσια, ακούσια
πρέπει να μας λουστείτε.
να τας αποδεχτείτε,
εκούσια, ακούσια
πρέπει να μας λουστείτε.
Ετούτα
είχα να ειπώ
δεν φέρω αμαρτία,
μήτε ασκώ τον φασισμό
και την δικτατορία.
δεν φέρω αμαρτία,
μήτε ασκώ τον φασισμό
και την δικτατορία.